第一百一十八章 新发明的意义

那个名为‘威廉’的年轻人听到亚瑟念诵的诗句,皱着眉头问道:“我为什么没有听过这首诗?它是哪位剑桥学子的作品?”

亚瑟假装惊讶的反问道:“这么有名的诗句你居然不知道吗?这是个姓徐的剑桥诗人创作的。”

埃尔德也在一旁帮腔道:“没错,身为一个文学爱好者,你总不会连这首诗都没听过吧?刚刚你们还说自己拿过剑桥的诗歌金奖,剑桥的金奖难道就只有这个知识储备水平?”

威廉被他俩一咋呼,顿时弄得有些不自信了:“是……是吗?”

而另外一个名叫‘阿尔弗雷德’的年轻人赶忙上来打着圆场,他向亚瑟与埃尔德致歉道:“二位先生,虽然我确实没听说过这首诗。不过从内容来看,这首诗的作者确实拥有非常高的浪漫主义抒情诗歌创作水平。”

威廉听到就连他的同伴也恭维起了这首诗,这下子心里彻底没了底。

毕竟阿尔弗雷德虽然很年轻,但他不仅是他们剑桥大学的诗歌金奖获得者,甚至于在整个大不列颠的诗歌创作领域里都拥有一定的名气。

如果阿尔弗雷德都认可,那这首诗不说有多好,至少肯定差不到哪里去。

但他还是不愿意就这么轻而易举的认输,年轻人的傲气依然支撑着他挺直腰板开口道:“我承认这首诗还可以,但是和阿尔弗雷德的《廷巴克图》相比,它还是有一段距离。”

“《廷巴克图》?”埃尔德一听到这个名字,就忍不住皱起了眉头,虽然他平时看起来不着调,但除了阅读小报故事以外,他确实也偶尔关注一下文学圈子里的事情。

埃尔德开口问道:“伱就是剑桥的那个阿尔弗雷德·丁尼生吗?”

丁尼生不好意思的点头道:“您读过我的诗吗?”

埃尔德撇了撇嘴:“不小心看到过。”

“不小心看到过?”名叫威廉的年轻人听到这话,顿时气不打一处来:“先生,您这是什么意思?”