“加油!开拓者!”
“不不,今天换个口号,来来来,跟我学中文,听好了,为了当大爷!”
“为了你大爷!”
“你大爷!格林,你想死是吧?来,再教你们说一遍,为了当大爷!这话要喊得洪亮,有气势!”
“为了……你大爷!”
……算了,算了,你大爷就你大爷吧!
胡浩南放弃了,他这么没有语言天赋的人都把英文的26种骂法学废……啊呸学会了,这些人居然笨的连一句中文都说不好。
“为了当大爷”都能硬生生的说成“为了你大爷”,这还真的是……你大爷!!!
然后就在当晚……
国内球迷都看嗨了。
你见过近两万球迷高喊“为了你大爷”的场景吗?
哎,巧了,今晚你就看到了!
虽然现场球迷们不知道自家球员为什么喊为了你大爷,也猜不到你大爷和比赛有什么关系,但这话听着就得劲啊!
尤其是看到球员们每一次喊完“为了你大爷”的口号后,总能打出更加精彩的比赛时,现场球迷们就更嗨了。
而且,这话很上头,很快全场球迷都开始跟着喊了起来。
“为了你大爷”的呼声从头到尾就没有间断过。
其实,严格的说,也不是没有变化。
由于现场还有不少留学生,他们觉得前面加个“为了”,喊着不够得劲,哪有喊句“你大爷”有气势啊,所以直接把前两个字省去,就喊:你大爷!
老外一听,这好啊,能少说两个字,更好学了,又试了下,没那么绕口了,真好!
更重要的是,这句“你大爷”,不知怎的,喊着就上瘾啊!
所以——
只要开拓者进个球,现场球迷就来一句:你大爷!
只要开拓者盖个冒,现场球迷就来一句:你大爷!
只要开拓者打出快攻,现场球迷还来一句:你大爷!
要是休斯顿火箭投进篮呢?