第114章 奥西里斯节3

而巴德鲁也终于能够听清莫莉嘴里喊着什么:“有……刺客!”

巴德鲁先是一愣,确实有“刺客”,法老亲自安排的“刺客”。既然神女预言法老有危险,那奥西里斯节就是个不错的时机。而芙拉,就是那个“刺客”,一切都已经准备好了,但莫莉小姐,怎么会知道奥西里斯节的安排?

见巴德鲁楞在原地,好像还没明白,莫莉慌张地用手指了指台上的那个绿色瞳孔的男人。

顺着莫莉的手势看过去,巴德鲁明终于看到了那个男人,只见那男人目光犀利,手放在腰间,正一步一步向法老靠近。那绿色的瞳色是如此诡异,让巴德鲁立即想起了什么。

完了!真有刺客!

急忙之中,巴德鲁将身后的战锤拔出高举,发出一声战士的怒吼:

“有刺客!”

闻言,先是演奏区的祭司们被这突如其来的警告惊得立即停止了欢呼的动作,抱着自己的乐器慌张地看着左右的人。而台上的侍卫们也纷纷做出了反应,拔出剑来保护法老的安全。

巴德鲁侍卫立刻立即机警地扫视周围的人群,寻找潜在的威胁。如果有人要行刺,那必然不可能只有那一人。

剑拔弩张的一瞬间,那个绿色瞳孔的男人正好来到了法老的身后,手中的匕首闪烁着寒光,向着图坦卡蒙的身后刺了去。

一声尖叫划破天空,舞台上下瞬间陷入混乱之中,台上台下的刺客纷纷现身,侍卫们陷入混乱战之中,人们惊慌失措地四散开来,试图躲避这场突如其来的危机。

怀抱着各种乐器的女祭司们开始四散逃走,莫莉则抱着怀中的竖琴当做防身的武器。前方出现了一名与巴德鲁侍卫缠斗的刺客,来不及细想,莫莉借助手里的竖琴当做武器,敲向挡在自己前方的刺客,乐器撞击发出“哐哐”的声音,刺客吃了痛,一不留神,被巴德鲁捶倒在地。

“谢了啊,莫莉小姐。”刺客倒地的一瞬间,巴德鲁不忘向莫莉表达谢意,而下一秒,更多的刺客涌上了舞台。

手里拿着乐器的祭司们纷纷效仿,拿着乐器自保,或是帮助侍卫攻击刺客。乐器敲击发出的奇怪的声响合着冷兵器击打的声音,舞台上演奏区的一角,为这场刺杀烘托了一种奇怪的氛围。

不行,人越来越多了。

莫莉好不容易向着舞台中央一点点地靠近了,但是刺客的人数远远超出了自己的想象。有穿着祭司服的,也有普通民众装扮的,有男的,也有女的。