留给许海霞的时间似乎不多了。
她也变得激进起来。
谢文奎对许海霞的痴迷有些惊讶,也对她的想法印象深刻。
写小说不容易,写英文小说更难。
关键是要发表它。
许海霞似乎已经找到了所有的方法,他现在需要的是这本书。
我能帮你什么忙吗?他把对联贴得很好,因为是羊年,许阿姨把窗花剪成了三羊开泰。
小主,
左右对称,中间的山羊有弯曲的角,非常可爱。
一向空无一人的窗户,换上了鲜红色的窗饰,让谢文奎觉得这间小房子完全不一样了。
现在有点热闹了。
许海霞看着窗花,想了想说:“你有什么奇怪的故事要告诉我吗?”也许他们可以激励我
谢文奎讲故事,许海霞则是两心眼,边写边听。
《罗密欧与朱丽叶》、《梁山伯与祝英台》,本质上都是融合了家庭矛盾的爱情故事,故事核心相同,但背景不同。
当许海霞写作时,他经常翻看那些英文小说,以创造尽可能多的氛围。
除了味道,这就是故事本身。
她需要很多故事,也许不一定写成小说,她想要的是一闪而过的灵感。
当许桂香回来的时候,她看到两个年轻人,一个坐在她的书桌前快速地阅读,另一个毫不犹豫地翻阅着报纸。
她迷迷糊糊地感到自己破坏了平静的气氛
许海霞回过神来,说:“阿姨回来了,我们包饺子吃吧
小谢同志的手很有力,很会揉面。
他先前给许海霞的粮票、肉券,都是许海霞塞给阮固的。
手里有多余的食物,吃的时候不要慌。
许桂香又去买白面条,供销站买不到,就到黑市去买,但价格略高。
两个孩子都在,许桂香就不受了。
面粉揉了又揉,揉得格外用力。
许阿姨包的饺子也很漂亮。饺子的皮在她手里折叠捏着,美丽得像天上的一轮新月。
猪肉和芹菜馅儿的饺子有点像元宝,鼓鼓囊囊的,很结实。